Nicht so vorschnell! Daß die Frau völlig mit den Nerven runter ist, braucht einen doch nicht zu wundern nach 3 Wochen Geiselhaft und dem Rest vom vollen Monat (25.12. 1:30) beim BKA. Das Interview ist nämlich weniger lustig zu lesen, wenn man einmal versucht, zu verstehen, was sie eigentlich sagen wollte, Beispiel:bmwtop12 hat geschrieben: Leute, die hat einen gewaltigen Sprung in der Schüssel. Mit so einem bekifften Blödsinn ...
"Ich wäre, da hat man gar kein Gefühl mehr, weil man nämlich ständig kurz vor dem Tod steht. Denn ich hab ja schon mal gesagt, dass das ein Verkauf war und unter einem sehr schlechten Vorzeichen, nämlich jüdischer Geheimdienstoffizier."
Das haben wohl nur wenige verstanden: Sie sollte (weiter)verkauft oder ausgelöst werden und zwar unter dem Umstand, daß sie für eine jüdische Geheimdienstlerin gehalten wurde. Nicht gerade tolle Aussichten für ein gutes Ende der Entführung, "da hat man gar kein Gefühl mehr"!
Also, bitte den Text einmal genauer lesen (und verstehen wollen), auch wenn's bei der Grammatik nicht leicht fällt.
Ich stimme vielleicht nicht Frau Osthoffs Ansichten und Einstellung zu, aber es stört mich, wenn sich Leute lieber von Bildzeitungsparolen verblöden lassen als den Dingen eher kritisch auf den Grund zu gehen.
Ciao,
Acade